Projekt

Allgemein

Profil

Aktionen

Fehler #16029

geschlossen

Fehler #5881: [Quest] Nordend - Hauptticket

Fehler #6014: [Quest] Drachenöde - Hauptticket

[NPC] [WotLK] Hochlord Leoric von Zeldig

Von Bixxewoschd vor mehr als 8 Jahren hinzugefügt. Vor etwa 8 Jahren aktualisiert.

Status:
Live
Priorität:
Normal
Zugewiesen an:
-
Kategorie:
Kreaturen
Zielversion:
Beginn:
25.10.2015
Update Text Deutsch:

Die Abschlusstexte der Quest "GESUCHT: Kreug Eidbrecher" von "Hochlord Leoric von Zeldig" wurden übersetzt.


Beschreibung

Wie immer, NPC nix sprechen Deutsch!

Ort: Drachenöde
Quest: https://db.rising-gods.de/?quest=12438
NPCs: https://db.rising-gods.de/?npc=27156

Vorschläge

Während die Quest noch nicht erledigt ist:
  • Bist du hier um das Kopfgeld zu kassieren, Verbündeter?
Wenn die Quest erledigt wurde:
  • Gut gemacht, <Name>. Ich werde Illusia benachrichtigen, dass ein Held ihren Hilferuf gehört und sich der Herausforderung angenommen hat! Hier ist Eure Belohnung.

Dateien

WoWScrnShot_102515_110008.jpg (1,59 MB) WoWScrnShot_102515_110008.jpg Bixxewoschd, 25.10.2015 13:06
Aktionen #1

Von Rushor vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

soo, hier mal alle creature_texts die keine übersetzung haben

https://gist.github.com/Rushor/fd843b0f350b779ce7f0

dann sollte diese ticket fluut vlt ein ende haben

ich möchte, dass du das ganze selbst fixt.

beispiel für den text: INSERT INTO `creature_text` VALUES (412, 0, 0, 'ROARRRRR!!', 14, 0, 100, 0, 0, 0, 'Stitches', 0);

1) https://raw.githubusercontent.com/TrinityCore/TrinityCore/60e87db489b5bdb766e6e347a6dedd163adf30ec/sql/updates/world/2014_03_30_06_world_broadcast_text.sql öffnen (view rar)
2) strg + f und ROARRRRR!! suchen
3) du findest: (278, 0, 'ROARRRRR!!', '', 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 18019), -- 278
4) die ID 278 ist damit die individuelle broadcast_text id für text ROARRRRR!!. in locales_broadcast_texts würdest du nun mit
select * from locales_broadcast_text where id=278 den chinesischen , farnzösischen, russischen, deutschen etc etc text finden
5) wie bekommen wir die locales nun zu uns? Mit einem einfachen Update befehl:
UPDATE `creature_text` SET `BroadcastTextID`=278 WHERE `entry`=412 AND `groupid`=0 AND `id`=0;
entry ist immer die npc id. groupid und id ist jeweils die 1. und 2 zahl nach der npc id. beim adden der broadcasttext ids immer 'AND `groupid`=x AND `id`=x;' mit angeben damit zwischen den texten differnziert werden kann

Sonstiges:
- Anordnung von creature_text atm ist bei uns wiefolgt: (`entry`, `groupid`, `id`, `text`, `type`, `language`, `probability`, `emote`, `duration`, `sound`, `BroadcastTextId`, `comment`)
- solltest du den text in https://raw.githubusercontent.com/TrinityCore/TrinityCore/60e87db489b5bdb766e6e347a6dedd163adf30ec/sql/updates/world/2014_03_30_06_world_broadcast_text.sql nicht genau so vorfinden wie er in `text`eingetragen ist einfach mal nur nach einem fragment des satzes suchen, da leerzeichen, ` oder ' oft mal nicht immer 1:1 gleich sind mit den eingetargenen broadcast_texts

fix das ganze evt mal für 4/5 kreaturen, poste es hier. ich gebe dann rückmeldung ob es soweit ok ist

denke das ganze wäre effizienter als 10 k tickets für jede kreatur zu eröffnen :D

/edit: ja in dem ticket gehts nur um nen questtext ich weis :D

Aktionen #2

Von Bixxewoschd vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

Ich habe verstanden... Bahnhof. Verspätung. Zug fällt aus.
Welche Datei soll ich jetzt bitte bearbeiten? Und wieso reicht es nicht aus einfach den englischen Text zu übersetzen?

Übersetzen ist an sich kein Problem, bin das aber von (moderneren) Spielen einfacher gewohnt. Die bedienen sich z.B. aus einer Datei, Sprache für Sprache. Sprich man kopiert z.B. die Datei "locales_enEN" und nennt sie in "locales_deDE" um und bearbeitet dort mit nem Texteditor oder so einfach die englischen Texte ins Deutsche. Fertig.

Wieso Blizzard/TrinityCore das jetzt wieder so kompliziert macht, das man da nix einfach ändern kann und gut ist... I don't know.

Beispiel

INSERT INTO `creature_text` VALUES (251, 0, 0, 'Here goes nothing...', 12, 0, 100, 0, 0, 0, 'Maybell Maclure', 0);

einfach in:

INSERT INTO `creature_text` VALUES (251, 0, 0, 'Wird schon schiefgehen...', 12, 0, 100, 0, 0, 0, 'Maybell Maclure', 0);

übersetzen bringt nichts?

Aktionen #3

Von Rushor vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

nope weil dann die leute mit dem englischem client deutschen text sehen :D

so einfach ist leider nichts bei tc ^^

ich schreibe gleich noch nen ausführlicheren guide

Aktionen #4

Von Bixxewoschd vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

Solang ich weiß:

1. Welche Datei ich bearbeiten muss!
2. In welcher Datei ich nachgucken muss wegen der NPC-ID!
3. Ob man das alles mit nem normalen Texteditor bearbeiten kann?

Wäre schon der Anfang gemacht.

Punkt 4 irritiert mich wegen der "locales_broadcast_text" die erwähnt wird, jedoch nirgends verlinkt
Punkt 5 irritiert mich wegen "Wo zur Hölle muss das jetzt eingetragen werden? Welche Datei?"

Aktionen #5

Von Rushor vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

1.) keine bearbeitung irgendeiner datei

der gesamte fix aus dem obrigen beispiel ist dieser einzeiler:
UPDATE `creature_text` SET `BroadcastTextID`=278 WHERE `entry`=412 AND `groupid`=0 AND `id`=0;

die entry der kreatur findest du in https://gist.github.com/Rushor/fd843b0f350b779ce7f0
den broadcasttext findest du in https://raw.githubusercontent.com/TrinityCore/TrinityCore/60e87db489b5bdb766e6e347a6dedd163adf30ec/sql/updates/world/2014_03_30_06_world_broadcast_text.sql
2.) die npcid ist immer die entry (die sind immer gleich). die findest du demnach auch in https://gist.github.com/Rushor/fd843b0f350b779ce7f0
beispiel:
INSERT INTO `creature_text` VALUES (412, 0, 1, 'DARKSHIRE... I HUNGER!!', 14, 0, 100, 0, 0, 0, 'Stitches', 0);
ist der text der kreatur https://db.rising-gods.de/?npc=412 mit `entry`=412, `groupid`=0, `id`=1

3) brauchst keinen editor dafür :D

4) locales_broadcast_text ist die tabelle die alle übersetzungen enthält. du hast halt keine tc db und dannst die auch nicht einsehen. ist aber auch nicht wichtig, da für uns ja nur die broadcast_text id wichtig ist. die übersetzung an sich ist schon perfekt, es muss halt immer nur die nummer dem text zugeordnet werden

5) wieder keien datei, einfach nur die updatezeile iwo aufschreiben und mir zukommen lassen, ich spiele das ganze dann eben ein

übersetzung für INSERT INTO `creature_text` VALUES (412, 0, 1, 'DARKSHIRE... I HUNGER!!', 14, 0, 100, 0, 0, 0, 'Stitches', 0);

wäre demnach auch nur:
UPDATE `creature_text` SET `BroadcastTextID`=277 WHERE `entry`=412 AND `groupid`=0 AND `id`=1;

dieses update schrebst du dir dann iwo auf und speicherst es und gibst es mir dann :D

vorsicht: würde man hier nur den text 'DARKSHIRE... I HUNGER!!' in https://raw.githubusercontent.com/TrinityCore/TrinityCore/60e87db489b5bdb766e6e347a6dedd163adf30ec/sql/updates/world/2014_03_30_06_world_broadcast_text.sql suchen gäbe es kein ergebnis, da der text ein zusätzliches leerzeichen zwischen "..." und "I HUNGER!!" hat. demnach einfach nur nach dem satzfragment "I HUNGER!!" suchen

Aktionen #6

Von Bixxewoschd vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

INSERT INTO `creature_text` VALUES (29, 1, 0, 'Let the battle for the Strand of the Ancients begin!', 41, 0, 100, 0, 0, 0, 'Kanrethad', 0);

Wäre dann also:

UPDATE `creature_text` SET `BroadcastTextID`=29 WHERE `entry`=29 AND `groupid`=1 AND `id`=0;

----- Noch ein Beispiel weil oben jetzt die Nummern (29) identisch waren -----

INSERT INTO `creature_text` VALUES (251, 0, 0, 'Here goes nothing...', 12, 0, 100, 0, 0, 0, 'Maybell Maclure', 0);

wird zu

UPDATE `creature_text` SET `BroadcastTextID`=1862 WHERE `entry`=251 AND `groupid`=0 AND `id`=0;

Ja/Nein ???

Aktionen #7

Von Rushor vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

hm ne beim ersten wäre es

UPDATE `creature_text` SET `BroadcastTextID`=28844 WHERE `entry`=29 AND `groupid`=1 AND `id`=0;
oder
UPDATE `creature_text` SET `BroadcastTextID`=29450 WHERE `entry`=29 AND `groupid`=1 AND `id`=0;

die texte kamen 2 mal in broadcast_texts vor, kannst dir dann 1 nach belieben aussuchen

das zweite stimmt - top!

Aktionen #8

Von Bixxewoschd vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

Dann bin ich beim ersten durcheinander gekommen O.o

Aktionen #9

Von Rushor vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

  • Status wurde von Neu zu Ready geändert
  • Zielversion wurde auf Quests - WotLK gesetzt
  • Update Text Deutsch aktualisiert (Vergleich)

kannst ja per pn die sachen zukommen lassen

jeden tag ein bisschen dran arbeiten und wir haben dann bald alles auf deutsch :D

cache löschen beim update

Aktionen #10

Von Daejiv vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

  • Status wurde von Ready zu Live geändert
Aktionen #11

Von Rushor vor mehr als 8 Jahren aktualisiert

  • Übergeordnetes Ticket wurde auf #6014 gesetzt
Aktionen #12

Von Rushor vor etwa 8 Jahren aktualisiert

Bedeutung Live:

Der Bug wurde erfolgreich behoben und befindet sich auf dem Spielserver. Sollte der Fehler weiterhin bestehen sollte ein neues Ticket ( https://redmine.rising-gods.de/projects/live/issues/new ) erstellt werden. Anmerkungen in dem alten abgewiesenen oder live genommenen Ticket werden ignoriert und gelöscht.

Aktionen

Auch abrufbar als: Atom PDF